La ville de Phuket, « épicentre du tourisme » dans cette tragédie, a été choisie comme lieu de la session sur la recommandation du Gouvernement thaïlandais.
واختيرت فوكيت بوصفها المركز السياحي للمأساة مكانا لهذه الجلسةالطارئة بتوصية من حكومة تايلند.
Le Président Yusuf a annoncé qu'il convoquerait une session d'urgence du Parlement pour le 11 mai.
وصرح الرئيس يوسف بأنه سيدعو البرلمان إلى عقد جلسةطارئة يوم 11 أيار/مايو.
Il y a moins d'un mois, à la reprise de la session d'urgence, le projet de résolution avait réuni 156 voix et, ce soir, 162 voix.
وقبل أقل من شهر، وفي الجلسةالطارئة المستأنفة، نلنا 156 صوتا، ونلنا الليلة 162 صوتا.
Alors nous l'appelerons une session urgence pour le conseil de la ville et ça a été approuvée.
حسناً، حسناً، لذا نحن سندعو إلى عقد جلسةطارئة للمجلس البلدي ونصدقه
Le Conseil des représentants s'est réuni en session extraordinaire le jour suivant, afin de condamner l'attaque et de démontrer sa détermination.
وعقد مجلس النواب جلسةطارئة في اليوم التالي أعرب فيها أعضاؤه عن إدانتهم لذلك التفجير وعن صموده.